ScienceOpen:
research and publishing network
For Publishers
Discovery
Metadata
Peer review
Hosting
Publishing
For Researchers
Join
Publish
Review
Collect
My ScienceOpen
Sign in
Register
Dashboard
Blog
About
Search
Advanced search
My ScienceOpen
Sign in
Register
Dashboard
Search
Search
Advanced search
For Publishers
Discovery
Metadata
Peer review
Hosting
Publishing
For Researchers
Join
Publish
Review
Collect
Blog
About
1
views
0
references
Top references
cited by
5
0 reviews
Review
0
comments
Comment
0
recommends
+1
Recommend
0
collections
Add to
0
shares
Share
Twitter
Sina Weibo
Facebook
Email
3,676
similar
All similar
Record
: found
Abstract
: not found
Article
: not found
La traducción en el siglo XIX en Colombia
Author(s):
W. Orozco
,
W. Navas Orozco
Publication date:
2000
Journal:
Íkala
Read this article at
ScienceOpen
Bookmark
There is no author summary for this article yet. Authors can add summaries to their articles on ScienceOpen to make them more accessible to a non-specialist audience.
Related collections
Language change
Data availability:
ScienceOpen disciplines:
General linguistics
,
Linguistics & Semiotics
Comments
Comment on this article
Sign in to comment
Similar content
3,676
Tradición y traducción clásicas en América Latina
Authors:
Rosario Gavira López
,
Helena Maquieira
,
Claudia Fernández
Leoncio de Neápolis. Apología. Edición crítica con introducción y traducción española y notas. :
Authors:
P. CAVALLERO
Estudios araucanos: Materiales para el estudio de la lengua, literatura y las costumbres de los indios mapuche o araucanos: Diálogos en cuatro dialectos, cuentos populares, narraciones históricas y descriptivas y cantos de los indios de Chile en lengua mapuche, con traducción literal castellana
Authors:
R. Lenz
See all similar
Cited by
5
Hacia un perfil profesional del traductor en Colombia
Authors:
Liliana Patricia Franco Uribe
,
Gabriel Quiroz Herrera
El extranjero de Albert Camus traducido por Pablo Montoya: ¿una traducción para lectores latinoamericanos?
Translated title: Albert Camus’ The Stranger, Translated by Pablo Montoya: A Translation for Latin American Readers?
Translated title: L’étranger, d’Albert Camus traduit par Pablo Montoya : une traduction pour des lecteurs latino-américains ?
Authors:
Élodie Weber
Manipulación ideológica y formal en la traducción literaria de Pablo Montoya Campuzano
Authors:
Wilson Orozco
See all cited by