27
views
0
recommends
+1 Recommend
0 collections
    0
    shares
      • Record: found
      • Abstract: found
      • Article: found
      Is Open Access

      Where does a ‘foreign’ accent matter? German, Spanish and Singaporean listeners’ reactions to Dutch-accented English, and standard British and American English accents

      research-article
      * , , ,
      PLoS ONE
      Public Library of Science

      Read this article at

      ScienceOpenPublisherPMC
          There is no author summary for this article yet. Authors can add summaries to their articles on ScienceOpen to make them more accessible to a non-specialist audience.

          Abstract

          How well L2 English is understood and how L2 English speakers perceive one another within varying communication contexts has been studied relatively rarely, even though most speakers of English in the world are L2 speakers. In this matched-guise experiment (N = 1699) the effects of L1 and L2 English accents and communication context were tested on speech understandability (intelligibility, comprehensibility, interpretability) and speaker evaluations (status, affect, dynamism). German (N = 617), Spanish (N = 540), and Singaporean listeners (N = 542) were asked to evaluate three accents (Dutch-accented English, standard British English, standard American English) in three communication contexts (Lecture, Audio Tour, Job Pitch). The main finding is that the Dutch-accented English accent was understood as well as the two L1 English accents. Furthermore, Dutch-accented English evoked equally positive evaluations to the two L1 English accents in German listeners, and more positive evaluations than the two L1 English accents in Spanish and Singaporean listeners. These results suggest that accent training aimed at achieving an L1 English accent may not always be necessary for (Dutch) English language learners, especially when they are expected to mostly interact with other L2 speakers of English. More generally, our results indicate that L2 English speakers’ understanding and their evaluation of L1 and L2 Englishes would not seem to reflect traditional language norms. Instead, they seem to reflect the socio-cultural embedding of a language norm in a Lingua Franca English speech community that does not view accent varieties as a hindrance to successful communication.

          Related collections

          Most cited references59

          • Record: found
          • Abstract: not found
          • Article: not found

          THE SIGNIFICANCE OF LEARNER'S ERRORS

            • Record: found
            • Abstract: found
            • Article: not found

            The interlanguage speech intelligibility benefit.

            This study investigated how native language background influences the intelligibility of speech by non-native talkers for non-native listeners from either the same or a different native language background as the talker. Native talkers of Chinese (n = 2), Korean (n = 2), and English (n = 1) were recorded reading simple English sentences. Native listeners of English (n = 21), Chinese (n = 21), Korean (n = 10), and a mixed group from various native language backgrounds (n = 12) then performed a sentence recognition task with the recordings from the five talkers. Results showed that for native English listeners, the native English talker was most intelligible. However, for non-native listeners, speech from a relatively high proficiency non-native talker from the same native language background was as intelligible as speech from a native talker, giving rise to the "matched interlanguage speech intelligibility benefit." Furthermore, this interlanguage intelligibility benefit extended to the situation where the non-native talker and listeners came from different language backgrounds, giving rise to the "mismatched interlanguage speech intelligibility benefit." These findings shed light on the nature of the talker-listener interaction during speech communication.
              • Record: found
              • Abstract: not found
              • Article: not found

              Lingua Franca English, Multilingual Communities, and Language Acquisition

                Author and article information

                Contributors
                Role: ConceptualizationRole: Data curationRole: Formal analysisRole: InvestigationRole: MethodologyRole: Project administrationRole: ValidationRole: VisualizationRole: Writing – original draftRole: Writing – review & editing
                Role: ConceptualizationRole: SupervisionRole: Writing – review & editing
                Role: ConceptualizationRole: Formal analysisRole: MethodologyRole: SoftwareRole: SupervisionRole: Writing – review & editing
                Role: ConceptualizationRole: SupervisionRole: Writing – review & editing
                Role: Editor
                Journal
                PLoS One
                PLoS ONE
                plos
                plosone
                PLoS ONE
                Public Library of Science (San Francisco, CA USA )
                1932-6203
                29 April 2020
                2020
                : 15
                : 4
                : e0231089
                Affiliations
                [001]Department of Language and Communication, Radboud University, Nijmegen, The Netherlands
                Aix-Marseille Université, FRANCE
                Author notes

                Competing Interests: The authors have declared that no competing interests exist.

                Author information
                http://orcid.org/0000-0003-2351-7320
                Article
                PONE-D-19-19931
                10.1371/journal.pone.0231089
                7190091
                32348318
                0790abab-9725-4e1b-9766-c8c4b3efedf3
                © 2020 Nejjari et al

                This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.

                History
                : 15 July 2019
                : 17 March 2020
                Page count
                Figures: 7, Tables: 4, Pages: 35
                Funding
                The author(s) received no specific funding for this work.
                Categories
                Research Article
                Social Sciences
                Linguistics
                Speech
                Social Sciences
                Sociology
                Education
                Lectures
                Biology and Life Sciences
                Neuroscience
                Cognitive Science
                Cognitive Psychology
                Language
                Biology and Life Sciences
                Psychology
                Cognitive Psychology
                Language
                Social Sciences
                Psychology
                Cognitive Psychology
                Language
                Engineering and Technology
                Equipment
                Audio Equipment
                Biology and Life Sciences
                Psychology
                Behavior
                Verbal Behavior
                Verbal Communication
                Social Sciences
                Psychology
                Behavior
                Verbal Behavior
                Verbal Communication
                Social Sciences
                Linguistics
                Languages
                Natural Language
                People and Places
                Geographical Locations
                Asia
                Singapore
                People and places
                Geographical locations
                Europe
                European Union
                Germany
                Custom metadata
                All relevant data can be found at https://osf.io/7c9yh/?view_only=9933c341f23446aeaec3e199e2725ef2.

                Uncategorized
                Uncategorized

                Comments

                Comment on this article

                Related Documents Log