En el presente trabajo se reflexionan las diversas acciones y el proceso transitado para garantizar el suministro de agua y el tratamiento de los efluentes líquidos resultantes del uso del agua a través de infraestructura hidráulica; cuya construcción, operación y mantenimiento depende fundamentalmente de las organizaciones surgidas de los mismos vecinos de los barrios autoconstruidos de las laderas de la ciudad de La Paz, en particular de la ladera Oeste de esta ciudad. Para tal efecto, nuestros esfuerzos se orientan a responder la siguiente pregunta, ¿Qué factores rodean la dinámica de la organización social de agua potable y saneamiento básico en los barrios pobres con infraestructura hidráulica autoconstruida en la ciudad de La Paz? Con tal propósito, se analiza la intervención de múltiples actores sociales en este espacio urbano no planificado, fundamentalmente las "acciones colectivas" de los vecinos como parte de una "gestión de la penuria" para solucionar el abastecimiento de agua y saneamiento y además para hacer frente a la topografía peculiar de las laderas.
In this paper the various actions reflect and process undertaken to ensure water supply and treatment of liquid effluents resulting from the use of water through water infrastructure; whose construction, operation and maintenance of the organizations depends mainly arising from the neighbors of the self-constructed hillside neighborhoods of the city of La Paz, in particular the West si de of the city. To this purpose our efforts are directed to answer the question: What factors surrounding the dynamics of the social organization of safe water and basic sanitation in poor neighborhoods with self-constructed water infrastructure in the city of La Paz? To this end, the involvement of multiple social actors in this unplanned urban space, mainly the "collective action" neighbors as part of a "shortage management" is analyzed to solve the water supply and sanitation and also to make given the unique topography of the hillside.