Resumen A partir de las trayectorias migratorias de colombianos en Barcelona, España, este artículo demuestra cómo el exilio político constituye un evento violento; escenificado y elaborado por los actores armados de la guerra colombiana, a través del establecimiento de paisajes de miedo y de terror. En este proceso irrumpe la partida y adviene la experiencia del extranjero, un extrañamiento que decanta en la necesidad de encontrar prácticas creativas para negociar la nostalgia, la sensación de pérdida y el destierro. En conclusión, la migración forzada internacional, en el prisma del exilio, tendrá como principales consecuencias la existencia en condiciones precarias, la experiencia migratoria de habitar desde la nostalgia de la tierra abandonada y del proyecto perdido.
Abstract On the base of migratory trajectories of colombians in Barcelona, Spain, this article demonstrates how political exile constitutes a violent event staged and prepared by the armed actors of the Colombian war. It occurs through the establishment of landscapes of fear and terror. In this process, the life sense is fractured, and the experience of the foreigner emerges like an estrangement that decant in the need to find creative practices to negotiate the nostalgia, the sensation of loss and the exile. In conclusion, international forced migration, in the prism of exile, have consequences for the social leader’s existence. They have lived in precarious conditions. Aditionally, the migratory experience represents the nostalgia of the abandoned land and the lost project.
Resumo Das trajetórias migratórias dos colombianos em Barcelona, Espanha, este artigo demonstra como o exílio político constitui um evento violento; encenada e preparada pelos atores armados da guerra colombiana, através do estabelecimento de paisagens de medo e terror. Nesse processo, o jogo quebra e a experiência do estrangeiro emerge, um estranhamento que decanta na necessidade de encontrar práticas criativas para negociar a nostalgia, a sensação de perda e exílio. Em conclusão, a migração internacional forçada, no prisma do exílio, terá como principais conseqüências a existência em condições precárias, a experiência migratória de habitar a partir da nostalgia da terra abandonada e do projeto perdido.