Três casos de enxaqueca complicada são relatados, de acordo com critérios previamente estabelecidos. A expressão enxaqueca complicada deve ser reservada para os casos em que sintomas neurológicos focais ultrapassam a crise enxaquecosa por mais de 24 horas ou quando déficit neurológico permanente se desenvolve em virtude de infarto cerebral. Outro critério para firmar o diagnóstico é a presença de infarto na tomografia computadorizada, mesmo na ausência dos critérios clínicos mencionados. O papel da agregação plaquetária, do espasmo vascular e da hipercoagulabilidade do sangue é considerado na causa do infarto. Todos os doentes, do presente relato, apresentaram déficit neurológico prolongado e infarto ao exame tomográfico.
After brief considerations about complicated migraine, three cases are reported. The diagnosis was made by the clinical features and by computed tomography. The term complicated migraine must be reserved for those cases in which the neurological symptoms and signs outlast migraine attack for more than 24 hours or in which permanent deficit develops because of cerebral or brainstem infarction. Other criteria for diagnosis is the presence of infarction in CT scanning, although prolonged or permanent deficit are absent. The possible role of platelet aggregation, vascular spasm and increased coagulability of the blood, as the cause of infarction, is discussed. All the patients in this report showed prolonged neurological deficit and infarction in CT scanning.