10
views
0
recommends
+1 Recommend
1 collections
    0
    shares
      • Record: found
      • Abstract: found
      • Article: found
      Is Open Access

      Pluricentrismo y enseñanza de español lengua extranjera (ELE). Materiales para el contexto colombiano con el sello del Instituto Caro y Cuervo (ICC)

      case-report

      Read this article at

      Bookmark
          There is no author summary for this article yet. Authors can add summaries to their articles on ScienceOpen to make them more accessible to a non-specialist audience.

          Abstract

          Resumen La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) es un espacio funcional y mental que requiere explicitar para cada contexto de enseñanza el modelo de lengua. La industria editorial recurre principalmente al modelo de español europeo (castellano septentrional, incluso en la creación de materiales para Latinoamérica), que asume y difunde el Instituto Cervantes. Actualmente, el prestigio de estándares americanos, con variantes de fuerte arraigo y constancia normativa, visibiliza la pluricentricidad del español. Como el aprendizaje del español en el mundo se implementa desde diferentes naciones hispánicas, ello cuestiona la selección del modelo peninsular para el contexto americano. El análisis de materiales ELE producidos para el contexto colombiano permite reconocer la trascendencia del concepto de pluricentrismo cuando se asume al planificar la enseñanza de la lengua desde parámetros endonormativos de la comunidad. En §1 se abordará la débil fundamentación causal con que se presenta la relación entre pluricentrismo y panhispanismo; la sección §2, explicará ciertas dinámicas normativas de la enseñanza de ELE. El apartado §3 analiza el pluricentrismo de la enseñanza ELE para el contexto colombiano y el reflejo de su norma ejemplar en los materiales seleccionados. Por último, en las conclusiones se subraya la importancia que la enseñanza ELE tiene para visibilizar y difundir variantes estandarizadas del español de Colombia dentro del contexto del pluricentrismo hispánico.

          Translated abstract

          Abstract The teaching of Spanish as a foreign language (ELE, Spanish acronym) is a functional and mental space whose language model must be made explicit for every teaching context. The publishing industry mainly uses the European Spanish model (Northern Castilian, even in the creation of materials for Latin America). This model is the one explicitly assumed and spread by the Instituto Cervantes. Currently, the prestige of American standards, with variants of strong roots and normative explicitness, makes the pluricentricity of Spanish visible. As the learning of Spanish in the world is implemented from different Hispanic nations, the choice of the peninsular model for the American context is in doubt. The analysis of ELE materials produced for the Colombian context allows us to recognize the importance of the concept of pluricentrism when it is assumed in planning tasks in the teaching language from endonormative parameters of the community itself. In §1 the theoretical weakness of reconciling pluricentrism and panhispanism will be addressed. Section §2 explains some normative dynamics of ELE teaching. Section §3 analyzes the pluricentricism of ELE teaching for the Colombian context and the reflection of its linguistic norms in the teaching manuals chosen for this study. Finally, the conclusions underline the importance of ELE teaching in order to visualize and spread standardized variants of Colombian Spanish within of Hispanic pluricentrism.

          Related collections

          Most cited references36

          • Record: found
          • Abstract: not found
          • Article: not found

          El pluricentrismo de la lengua española: ¿un nuevo ideologema en el discurso institucional? El desafío de la glosodidáctica

            Bookmark
            • Record: found
            • Abstract: not found
            • Article: not found

            El español en la era global: agentes y voces de la polifonía panhispánica

              Bookmark
              • Record: found
              • Abstract: not found
              • Article: not found

              Jerarquías dialectales y conflictos entre teoría y práctica. Perspectivas desde la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE)

                Bookmark

                Author and article information

                Journal
                rasal
                RASAL lingüística
                RASAL lingüíst.
                SOCIEDAD ARGENTINA DE ESTUDIO LINGÜÍSTICOS (Ciudad Autónoma de Buenos Aires, , Argentina )
                2618-3455
                March 2023
                : 2023
                : 1
                : 161-181
                Affiliations
                [1] orgnameDepartamento de Lengua Española, Lingüística y Teoría de la Literatura - Universidad de Sevilla España
                Article
                S2618-34552023000100161 S2618-3455(23)02300100161
                10.56683/rs231126
                57b3c5bb-76de-4c78-9c08-9571c5070f66

                This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

                History
                : 31 July 2021
                : 09 November 2021
                Page count
                Figures: 0, Tables: 0, Equations: 0, References: 36, Pages: 21
                Product

                SciELO Argentina

                Categories
                Dossier

                Pluricentric Spanish language,español de Colombia,norma lingüística,enseñanza de español lengua extranjera,panhispanismo,pluricentrismo,Colombian Spanish,linguistic norm,Spanish language teaching,Pan-Hispanism

                Comments

                Comment on this article