7
views
0
recommends
+1 Recommend
1 collections
    0
    shares
      • Record: found
      • Abstract: found
      • Article: found
      Is Open Access

      Un instrumento de evaluación del aprendizaje para el manejo de catéteres venosos periféricos: adaptación, extensión y validación en español Translated title: A learning assessment instrument for the management of peripheral venous catheters: adaptation, extension and validation in Spanish

      research-article

      Read this article at

      Bookmark
          There is no author summary for this article yet. Authors can add summaries to their articles on ScienceOpen to make them more accessible to a non-specialist audience.

          Abstract

          RESUMEN: La práctica de enfermería debe basarse en la práctica basada en la evidencia disponible debido a su impacto en la atención segura del paciente. Su uso no solo debe fomentarse en los profesionales, sino que debe iniciarse en la formación en enfermería. El objetivo de este estudio se basa en traducir, adaptar y validar un instrumento de evaluación del conocimiento basado en la evidencia científica disponible en relación al manejo de los catéteres venosos periféricos. Se siguió un proceso en dos etapas: 1) traducción, adaptación y ampliación del instrumento; y 2) pruebas psicométricas. El estudio incluyó 675 estudiantes de enfermería. El coeficiente de consistencia interna alfa de Cronbach fue 0,703 y el coeficiente de correlación intraclase de 0.91. El instrumento se presentó bastante equilibrado en cuanto a dificultad: 46,6% de ítems fáciles, 13.3% de ítems de dificultad media y 53.3% de alta dificultad. En conclusión, es un instrumento simple de utilizar y de puntuar. La versión española tiene unas buenas propiedades psicométricas y proporciona un instrumento válido y fiable para la valoración de los conocimientos basados en la evidencia para un manejo óptimo de catéteres venosos periféricos en personas portadoras.

          Translated abstract

          ABSTRACT: Nursing practice should be based on available evidence-based practice because of its impact on patient safety in care. Its use should not only be encouraged in professionals but should begin in nursing education. The objective of this study is to translate, adapt, extend and validate a learning assessment instrument in relation to knowledge of peripheral venous catheter management. A two-stage process was followed: 1) translation, adaptation and extension of the instrument; and 2) psychometric testing. The study included 675 nursing students. Cronbach's alpha internal consistency coefficient was 0.703 and the intraclass correlation coefficient was 0.91. The instrument was fairly balanced in terms of difficulty: 46.6% easy items, 13.3% items of medium difficulty and 53.3% of high difficulty. In conclusion, it is a simple instrument to use and to score. The Spanish version has good psychometric properties and provides a valid and reliable instrument for the assessment of knowledge for the management of catheters.

          Related collections

          Most cited references25

          • Record: found
          • Abstract: found
          • Article: not found

          Translation, adaptation and validation of instruments or scales for use in cross-cultural health care research: a clear and user-friendly guideline.

          The diversity of the population worldwide suggests a great need for cross-culturally validated research instruments or scales. Researchers and clinicians must have access to reliable and valid measures of concepts of interest in their own cultures and languages to conduct cross-cultural research and/or provide quality patient care. Although there are well-established methodological approaches for translating, adapting and validating instruments or scales for use in cross-cultural health care research, a great variation in the use of these approaches continues to prevail in the health care literature. Therefore, the objectives of this scholarly paper were to review published recommendations of cross-cultural validation of instruments and scales, and to propose and present a clear and user-friendly guideline for the translation, adaptation and validation of instruments or scales for cross-cultural health care research. A review of highly recommended methodological approaches to translation, adaptation and cross-cultural validation of research instruments or scales was performed. Recommendations were summarized and incorporated into a seven-step guideline. Each one of the steps was described and key points were highlighted. Example of a project using the proposed steps of the guideline was fully described. Translation, adaptation and validation of instruments or scales for cross-cultural research is very time-consuming and requires careful planning and the adoption of rigorous methodological approaches to derive a reliable and valid measure of the concept of interest in the target population. © 2010 Blackwell Publishing Ltd.
            Bookmark
            • Record: found
            • Abstract: found
            • Article: found
            Is Open Access

            Sicily statement on evidence-based practice

            Background A variety of definitions of evidence-based practice (EBP) exist. However, definitions are in themselves insufficient to explain the underlying processes of EBP and to differentiate between an evidence-based process and evidence-based outcome. There is a need for a clear statement of what Evidence-Based Practice (EBP) means, a description of the skills required to practise in an evidence-based manner and a curriculum that outlines the minimum requirements for training health professionals in EBP. This consensus statement is based on current literature and incorporating the experience of delegates attending the 2003 Conference of Evidence-Based Health Care Teachers and Developers ("Signposting the future of EBHC"). Discussion Evidence-Based Practice has evolved in both scope and definition. Evidence-Based Practice (EBP) requires that decisions about health care are based on the best available, current, valid and relevant evidence. These decisions should be made by those receiving care, informed by the tacit and explicit knowledge of those providing care, within the context of available resources. Health care professionals must be able to gain, assess, apply and integrate new knowledge and have the ability to adapt to changing circumstances throughout their professional life. Curricula to deliver these aptitudes need to be grounded in the five-step model of EBP, and informed by ongoing research. Core assessment tools for each of the steps should continue to be developed, validated, and made freely available. Summary All health care professionals need to understand the principles of EBP, recognise EBP in action, implement evidence-based policies, and have a critical attitude to their own practice and to evidence. Without these skills, professionals and organisations will find it difficult to provide 'best practice'.
              Bookmark
              • Record: found
              • Abstract: not found
              • Article: not found

              Use of Short Peripheral Intravenous Catheters: Characteristics, Management, and Outcomes Worldwide

                Bookmark

                Author and article information

                Journal
                eg
                Enfermería Global
                Enferm. glob.
                Universidad de Murcia (Murcia, Murcia, Spain )
                1695-6141
                2022
                : 21
                : 66
                : 158-183
                Affiliations
                [1] orgnameUniversidad de Lleida orgdiv1Facultad de Enfermería y Fisioterapia orgdiv2Departamento de Enfermería y Fisioterapia España
                [4] Barcelona orgnameCAP Mutua Rubí orgdiv1Centro de Atención Primaria España
                [2] Barcelona orgnameUniversidad de Barcelona orgdiv1Departamento de Métodos de investigación y Diagnóstico en Educación España
                [3] orgnameHospital Clínic, Barcelona orgdiv1Área Quirúrgica España almentaalberto@ 123456gmail.com
                Article
                S1695-61412022000200158 S1695-6141(22)02106600158
                10.6018/eglobal.493061
                5ccd6652-8a6f-4d96-b90a-095ea95871e3

                This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 International License.

                History
                : 28 November 2021
                : 23 September 2021
                Page count
                Figures: 0, Tables: 0, Equations: 0, References: 25, Pages: 26
                Product

                SciELO Spain

                Categories
                Originales

                Peripheral Venous Catheter,Nursing,Instruments validation,Evidence-based guidelines,Back-Translation,Catéter venoso periférico,Enfermería,Validación de instrumentos,Práctica Basada en la Evidencia,Traducción inversa

                Comments

                Comment on this article