4
views
0
recommends
+1 Recommend
1 collections
    0
    shares
      • Record: found
      • Abstract: found
      • Article: found
      Is Open Access

      Refranes que matan: hacia la concienciación social desde el aula Translated title: Raising social awareness in the classroom: Spanish proverbs that kill

      research-article

      Read this article at

      Bookmark
          There is no author summary for this article yet. Authors can add summaries to their articles on ScienceOpen to make them more accessible to a non-specialist audience.

          Abstract

          Resumen Este trabajo surge de mi ponencia en el Congreso Anual de la Asociación de Lenguas Modernas de los Estados Unidos (MLA) el 9 de enero del 2019, en Chicago, Illinois. Aborda la función didáctica de dichos y refranes como auténticas cápsulas culturales en el contexto del español médico, campo de primera necesidad en los Estados Unidos. El papel protagonístico de la lengua en la cultura (y viceversa) —condensado en máximas que hacen eco de una conciencia colectiva—, a menudo transmite altas dosis de machismo que, abierta o solapadamente, alimenta el engranaje institucionalizado de la violencia contra la mujer y contra el colectivo LGTBIQ+. Por ello, este breve recorrido por tonos disonantes nos hablará de creencias culturales opresivas que aún repercuten en la salud y en el bienestar de la mujer y de otras personas también históricamente vulneradas. El objetivo de esta experiencia de aprendizaje (mía y nuestra) es que la voz que escuchemos nos llame a examinar junto con nuestro alumnado ideas heredadas que —lejos de dar vida y esperanza— enferman y matan. Así posibilitaremos el cambio individual y social en pro de la salud y de los derechos humanos.

          Translated abstract

          Abstract Part of this work was presented by the author on January 9, 2019, at the MLA (Modern Language Association) Annual Convention in Chicago, Illinois. It addresses the didactic role of Spanish sayings and proverbs as authentic cultural capsules in the context of medical Spanish, a necessary field in the United States. The leading role of language in culture (and vice versa), synthesized within maxims echoing a collective consciousness, frequently conveys high levels of sexism. It is male chauvinism that, openly or covertly, feeds the institutionalized mechanism of violence against women and against the LGBTQIA+ community. Thus, this short journey through dissonant tones will talk to us about oppressive cultural beliefs that still impact women's health and the health of others whose rights have also been historically violated. The objective of this learning experience (mine and yours) is that the voice that we hear will call us and our students to examine inherited ideas so remote from life and hope, that they sicken and kill. In so doing, we will be empowering individual and social change towards improved health and the defense of human rights.

          Related collections

          Most cited references27

          • Record: found
          • Abstract: not found
          • Book: not found

          Mujerista Theology. A Theology for the twenty-first century

            Bookmark
            • Record: found
            • Abstract: not found
            • Book: not found

            Dilemmas of desire: Teenage girls talk about sexuality

              Bookmark
              • Record: found
              • Abstract: found
              • Article: found
              Is Open Access

              Words matter: Translanguaging in medical communication skills training

              Medical communication across languages is gaining attention as the multilingual character of local, regional, and national populations across the world continues to grow. Effectively communicating with patients involves not only learning medical terminology, but also understanding the community’s linguistic practices, and gaining the ability to explain health concepts in patient-centered language. Language concordance between physicians and patients improves patient outcomes, but methods to teach communication skills for physicians are usually limited to the majority or official language. For example, in U.S. medical schools increased demand for physician skills in other languages, such as Spanish, has resulted in renewed academic discourse about best practices in teaching practical communication skills for physicians. In language education, translanguaging is an approach that integrates and validates multilingual individuals’ real use of language, which often includes non-standard words, regionalisms, and mixed influences from multiple languages, such as Spanglish or Chinglish. Efforts to improve medical language concordance by teaching a second language to medical students would benefit from an understanding of patient-centered communication strategies, such as is supported by translanguaging. Teaching effective communication skills to physicians should evolve and engage with the fluid linguistic attributes of culturally and linguistically diverse patient populations. In this eye opener, we first introduce the translanguaging perspective as an approach that can increase attention to patient-centered communication, which often includes spontaneous practices that transcend the traditional boundaries of named languages, and then present examples of how translanguaging can be implemented in medical education in order to sustainably enhance equity-minded patient-accessible medical communication.
                Bookmark

                Author and article information

                Journal
                rmc
                Revista de Medicina y Cine
                Rev Med Cine
                Universidad de Salamanca (Salamanca, Salamanca, Spain )
                1885-5210
                March 2022
                : 18
                : 1
                : 71-81
                Affiliations
                [1] Chicago orgnameDePaul University orgdiv1Department of Modern Languages United States
                Article
                S1885-52102022000100009 S1885-5210(22)01800100009
                10.14201/rmc.27922
                6388a8bb-dfbe-4eb4-a298-e6e16107d730

                This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

                History
                : 22 July 2021
                : 21 August 2021
                Page count
                Figures: 0, Tables: 0, Equations: 0, References: 27, Pages: 11
                Product

                SciELO Spain

                Categories
                Originales

                violencia de género,LGTBIQ+,mujer,dichos y refranes,hispanohablantes,Español médico,gender-based violence,LGBTQIA+,Latinas,women,Spanish speakers,Medical Spanish

                Comments

                Comment on this article