11
views
0
recommends
+1 Recommend
1 collections
    0
    shares
      • Record: found
      • Abstract: found
      • Article: found
      Is Open Access

      Tradução e adaptação da Escala de Potencial de Ajustamento Intercultural para a realidade brasileira Translated title: Translation and adaptation of the Intercultural Potential Adjustment Scale to the brazilian context Translated title: Traducción y adaptación de la Escala de Potencial de Adaptación Intercultural para el contexto brasileño

      research-article

      Read this article at

      Bookmark
          There is no author summary for this article yet. Authors can add summaries to their articles on ScienceOpen to make them more accessible to a non-specialist audience.

          Abstract

          O presente estudo teve como objetivo adaptar a escala Intercultural Adjustment Potencial Scale (ICAPS) desenvolvida por Matsumoto e LeRoux (2006) para o contexto brasileiro. O processo de adaptação cultural seguiu cinco etapas: tradução do instrumento para o português, retrotradução do português para o inglês, avaliação semântica por comitê de juízes, pré-teste da versão de ICAPS em português e estudo das características psicométricas da escala. Os dados foram submetidos ao cálculo da confiabilidade dos fatores originais de ICAPS e às análises fatoriais necessárias à adaptação e validação do instrumento. Os resultados apontaram para uma estrutura que não apresentou suporte empírico para o contexto brasileiro. Discutiram-se as limitações teóricas do construto em estudo e possíveis equívocos na construção dos itens do instrumento.

          Translated abstract

          This study aimed to adapt the Intercultural Adjustment Potential Scale (ICAPS), developed by Matsumoto and LeRoux (2006) to the Brazilian context. The adaptation process followed five steps: translation to Portuguese, back translation to English, semantic analysis by expert committee and pretest of the ICAPS version in Portuguese and study of the psychometrics properties of the scale. The data was submitted to reliability calculus of the original factors of ICAPS and to factorial analysis needed for the adaptation and validation of the instrument. The results pointed out a structure that didn't present empirical support for the Brazilian context. It has discussed the theoretical limitations to the construct and possible mistakes on the construction of the items of the instrument.

          Translated abstract

          El presente estudio tuvo como objetivo adaptar la escala Intercultural Adjustment Potencial Scale (ICAPS) desarrollada por Matsumoto y LeRoux (2006) para el contexto brasileño. El proceso de adaptación cultural siguió cinco etapas: traducción del instrumento para el portugués, retrotraducción del portugués para el inglés, evaluación semántica por el comité de jueces, pre-test de la versión de ICAPS en portugués y estudio de las características psicométricas de la escala. Los datos fueron sometidos al cálculo de la confiabilidad de los factores originales de ICAPS y a los análisis factoriales necesarios para la adaptación y validación del instrumento. Los resultados indicaron una estructura que no presentó soporte empírico para el contexto brasileño. Se discutieron las limitaciones teóricas de la construcción en estudio y posibles equívocos en la misma de los ítems del instrumento.

          Related collections

          Most cited references31

          • Record: found
          • Abstract: not found
          • Book: not found

          Using Mutivariate Statistics

            Bookmark
            • Record: found
            • Abstract: not found
            • Article: not found

            Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures

              Bookmark
              • Record: found
              • Abstract: not found
              • Article: not found

              Standars for Educational and Psychological esting

                Bookmark

                Author and article information

                Contributors
                Role: ND
                Role: ND
                Journal
                psicousf
                PsicoUSF
                PsicoUSF
                Universidade São Francisco (Itatiba )
                1413-8271
                December 2013
                : 18
                : 3
                : 479-490
                Affiliations
                [1 ] Universidade Federal de Uberlândia Brazil
                Article
                S1413-82712013000300014
                10.1590/S1413-82712013000300014
                9ef5e377-d224-4ea7-9e8d-a839a0d0596a

                http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

                History

                Psychological instrument,Cultural adaptation,Psychometrics,Emigración humana,Ajustamiento,Psicometría,Migração humana,Ajustamento,Psicometria

                Comments

                Comment on this article