Blog
About

112
views
0
recommends
+1 Recommend
1 collections
    4
    shares
      • Record: found
      • Abstract: found
      • Conference Proceedings: found
      Is Open Access

      Ontology-based terminology management for transitive translations focusing on NEs

      Third BCS-IRSG Symposium on Future Directions in Information Access (FDIA 2009) (FDIA)

      Computers XXIII Celebrating People and Technology

      1 September 2009

      Multilingual information retrieval, CLIR, transitive translation, pivot translation, named entity disambiguation

      Read this article at

      Bookmark
          There is no author summary for this article yet. Authors can add summaries to their articles on ScienceOpen to make them more accessible to a non-specialist audience.

          Abstract

          I demonstrate that there are two types of transitive translations of Named Entities (NEs), both of which should be handled in the process of Cross Lingual Information Retrieval (CLIR). An official transitive translation is defined as a translation made through an official English translation often provided from an authorized local entity. A lexical translation is a direct lexical translation from a source language to a target language. However, a lexical translation also requires a transitive translation when a language pair is a rare combination having inadequate language resources. Hence I define it as a lexical transitive translation. I assess the inconsistency level of the official- and lexical transitive translations of NEs and propose an ontology-based CLIR solution referred to as triangulated terminology management.

          Related collections

          Most cited references 1

          • Record: found
          • Abstract: not found
          • Conference Proceedings: not found

          Improving cross language retrieval with triangulated translation

            Bookmark

            Author and article information

            Contributors
            Conference
            September 2009
            September 2009
            : 125-127
            Affiliations
            Department of International Language Studies and Computational Linguistics

            Copenhagen Business School

            Dalgas Have 15, DK-2000 Frederiksberg, Denmark
            Article
            10.14236/ewic/FDIA2009.20
            © Fumiko Kano Glückstad. Published by BCS Learning and Development Ltd. Third BCS-IRSG Symposium on Future Directions in Information Access (FDIA 2009), Padua, Italy

            This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 Unported License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

            Third BCS-IRSG Symposium on Future Directions in Information Access (FDIA 2009)
            FDIA
            3
            Padua, Italy
            1 September 2009
            Electronic Workshops in Computing (eWiC)
            Computers XXIII Celebrating People and Technology
            Product
            Product Information: 1477-9358BCS Learning & Development
            Self URI (journal page): https://ewic.bcs.org/
            Categories
            Electronic Workshops in Computing

            Comments

            Comment on this article