PROBLEM: As programmes to deliver antiretroviral therapy (ART) are implemented in resource-constrained settings, the problem becomes not how these programmes are going to be financed but who will be responsible for delivering and sustaining them. APPROACH: Physician-led models of HIV treatment and care that have evolved in industrialized countries are not replicable in settings with a high prevalence of HIV infection and limited access to medical staff. Therefore, models of care need to make better use of available human resources. LOCAL SETTING: Using Botswana as an example, we discuss how nurses are underutilized in long-term clinical management of patients requiring ART. RELEVANT CHANGES: We argue that for ART-delivery programmes to be sustainable, nurses will need to provide a level of clinical care for patients receiving this therapy, including prescribing ART and managing common adverse effects. LESSONS LEARNED: Practicalities involved in scaling up nurse-led models of ART delivery include overcoming political and professional barriers, identifying educational requirements, agreeing on the limitations of nursing practice, developing clear referral pathways between medical and nursing personnel, and developing mechanisms to monitor and supervise practice. Operational research is required to demonstrate that such models are safe, effective and sustainable.
PROBLEMATIQUE: Avec la mise en œuvre dans des pays à ressources limitées de programmes de délivrance de traitements antirétroviraux (ART), le problème n’est plus de savoir comment ces programmes seront financés, mais de déterminer qui se chargera de leur mise en œuvre et de leur maintien. DEMARCHE: Les systèmes de délivrance du traitement et de prestation des soins liés au VIH/sida gérés par des médecins qui ont été mis en place dans les pays industrialisés ne peuvent être reproduits dans les pays où le VIH/sida est fortement prévalent et l’accès au personnel médical très restreint. Il faut donc que les systèmes de soins exploitent mieux les ressources humaines disponibles. CONTEXTE LOCAL: A partir de l’exemple du Botswana, nous étudions la sous-utilisation du personnel infirmier dans la prise en charge à long terme des patients ayant besoin d’un traitement antirétroviral. MODIFICATIONS PERTINENTES: Pour que les programmes de délivrance de traitements ART soient durables, il faut, à notre avis, que le personnel infirmier assure des soins cliniques d’un certain niveau auprès des patients recevant ce type de traitement, et notamment la prescription des ART et la prise en charge des effets indésirables courants. ENSEIGNEMENTS TIRÉS: Parmi les considérations pratiques intervenant dans l’extension des systèmes de délivrance des traitements ART gérés par du personnel infirmier, figurent l’élimination des barrières politiques et professionnelles, l’identification des besoins en matière de formation, la concertation sur les limites à fixer aux pratiques infirmières, l’élaboration de procédures claires pour l’orientation vers du personnel médical ou infirmier et la mise au point de mécanismes pour surveiller et superviser ces pratiques. Des études relevant de la recherche opérationnelle sont nécessaires pour démontrer la sécurité, l’efficacité et la durabilité de tels systèmes.
PROBLEMA: A medida que se aplican los programas destinados a suministrar tratamiento antirretroviral (TAR) en entornos con recursos limitados, el problema no es tanto encontrar la manera de financiar esos programas como determinar quién se responsabilizará de su implementación y mantenimiento. MÉTODOS: Los modelos de tratamiento y atención de la infección por VIH dirigidos por el médico que han surgido en los países industrializados no son reproducibles en los entornos con alta prevalencia de esa infección y acceso limitado a personal médico. Es preciso, por tanto, que los modelos de atención aprovechen mejor los recursos humanos disponibles. CONTEXTO LOCAL: Tomando Botswana como ejemplo, analizamos la infrautilización que se hace del personal de enfermería en el manejo clínico a largo plazo de los pacientes que requieren TAR. CAMBIOS DESTACABLES: Argumentamos que, para que los programas de TAR sean sostenibles, las enfermeras tendrán que asumir parte de la atención clínica de los pacientes que reciban esa terapia, incluidos la prescripción de TAR y el manejo de efectos adversos comunes. ENSEÑANZAS EXTRAIDAS: Entre los aspectos prácticos que plantea la expansión de los modelos de suministro de TAR dirigidos por personal de enfermería cabe citar la necesidad de superar barreras políticas y profesionales, la identificación de las necesidades educacionales, el establecimiento de vías de derivación claras entre los médicos y el personal de enfermería, y la formulación de mecanismos de vigilancia y supervisión de las prácticas. Es necesario emprender investigaciones operacionales para comprobar si esos modelos son seguros, eficaces y sostenibles.