o objetivo deste trabalho é conhecer o impacto que a preocupação com a saúde tem no comportamento alimentar. Foram realizadas 21 entrevistas com funcionários públicos que trabalham no centro da cidade de São Paulo e se alimentam naquele local. O referencial teórico utilizado foi o conceito de "representação social" definido por Moscovici. Os relatos foram organizados por categorias temáticas envolvendo a relação entre alimentação, saúde e doença. Observou-se uma mobilidade na argumentação utilizada conveniente com a circunstância, ora mais permissiva com as preferências alimentares, ora mais restritiva, evidenciando cuidados com a saúde.
L'objectif de cet étude c'est celui de connaitre l'effet que représente le souci que porte la santé sur le comportement alimentaire. Vingt-et-une interviews ont été réalisées avec des fonctionnaires publics qui travaillent et qui s'alimentent dans le centre ville de São Paulo. L'apport théorique ici utilisé a été le concept de la "représentation sociale" défini par Moscovici. Les rapports ont été organisés selon des cathegories thematiques comprenant la relation entre alimentation, santé et maladie. On a remarqué une certaine mobilité dans l'argumentation utilisée, convenable selon les circunstances: soit plus permissive en ce qui conceme les preférénces alimentaires, soit plus restreinte en démontrant un certain soin par rapport à la santé.
This work is aimed at knowing the impact which health concem has on food behavior. Twenty one interviews with civil servants who work and have meal in downtown São Paulo were made. The theoretical framework adopted was the concept of "social representation" defined by Moscovici. The reports were organized by thematic categories involving the relations among eating, health and disease. A circunstance dependent changeability in the used argumentation was observed, now more permissible with the food preferences, them more restrictive showing concernrnent with health.