5
views
0
recommends
+1 Recommend
1 collections
    0
    shares
      • Record: found
      • Abstract: found
      • Article: found
      Is Open Access

      A lua vem da ásia de Campos de Carvalho como paródia de Viagem ao fim da noite de Louis-Ferdinand Céline Translated title: Campos de Carvalho’s A lua vem da ásia as a parody of Louis-Ferdinand Céline’s Journey to the end of the night

      research-article

      Read this article at

      Bookmark
          There is no author summary for this article yet. Authors can add summaries to their articles on ScienceOpen to make them more accessible to a non-specialist audience.

          Abstract

          Resumo Amparando-se em Uma teoria da paródia, de Linda Hutcheon, o artigo constata que A lua vem da Ásia, de Campos de Carvalho, é uma paródia de Viagem ao fim da noite de Louis-Ferdinand Céline. Descreve-se o romance carvalhiano como uma tensa síntese bitextual que retoma, de maneira deferente, a visão de mundo pessimista do romance céliniano, não obstante contraditando-a, com distanciamento crítico e ironia, ao endossar reiteradamente a busca por uma transcendência transmundana, isto é, uma salvação através de outro mundo.

          Translated abstract

          Résumé En s’apuiant sur Une théorie de la parodie, de Linda Hutcheon, l‘article constate que La lune vient d‘Asie de Campos de Carvalho est une parodie de Voyage au bout de la nuit de Louis-Ferdinand Céline. Le roman carvalhien est décrit comme une synthèse bitextuelle tendue qui reprend avec déférence la vision du monde pessimiste du roman célinien, tout en la contredisant, avec distance critique et ironie, en renforçant à plusieurs reprises la recherche d'une transcendance transmondaine, c'est-à-dire un salut à travers un autre monde.

          Translated abstract

          Abstract Drawing on Linda Hutcheon’s A Theory of Parody, this article considers Campos de Carvalho’s A lua vem da Ásia as a parody of Louis-Ferdinand Céline’s Journey to the End of the Night. The article describes A lua vem da Ásia as a tense bitextual synthesis that deferentially picks up the pessimistic worldview of Céline’s novel, whilst contradicting it with critical distance and irony by repeatedly endorsing the quest for a transmundane transcendence, i.e., a salvation by means of another world.

          Related collections

          Most cited references10

          • Record: found
          • Abstract: not found
          • Book: not found

          A Theory of Parody: The Teachings of Twentieth Century Art Forms

            Bookmark
            • Record: found
            • Abstract: not found
            • Book: not found

            Uma teoria da paródia - ensinamentos das formas de arte do século XX

              Bookmark
              • Record: found
              • Abstract: not found
              • Book: not found

              História. Ficção. Literatura

                Bookmark

                Author and article information

                Journal
                alea
                Alea: Estudos Neolatinos
                Alea
                Programa de Pos-Graduação em Letras Neolatinas, Faculdade de Letras -UFRJ (Rio de Janeiro, RJ, Brazil )
                1517-106X
                1807-0299
                January 2023
                : 25
                : 1
                : 119-131
                Affiliations
                [1] Goiânia Goiás orgnameUniversidade Federal de Goiás Brazil
                Article
                S1517-106X2023000100119 S1517-106X(23)02500100119
                10.1590/1517-106x/202325107
                a7b6b565-075e-4d5f-a61d-d7c4b78f1533

                This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

                History
                : 30 November 2022
                : 15 May 2022
                Page count
                Figures: 0, Tables: 0, Equations: 0, References: 10, Pages: 13
                Product

                SciELO Brazil

                Categories
                Artigos

                Campos de Carvalho,parody,Louis-Ferdinand Céline,Journey to the end of the night,A lua vem da Ásia,paródia,Viagem ao fim da noite,parodie,Loius-Ferdinand Céline,Voyage au bout de la nuit,La lune vient d’Asie

                Comments

                Comment on this article